Shek Kwu Chau Incinerator Dodgy Dealings and Outrageous Claims
Government Policy Not Followed; Waste Not Reduced - as Incineration Made Priority
Government Policy Not Followed; Waste Not Reduced - as Incineration Made Priority
Powerpoint presentation I gave at Inter-departmental Working Group on Clean Shorelines - Engagement Session with Community Groups meeting.
While climate change may have long seemed an issue for hardcore, tree-hugging environmentalists, concerns are spreading.
HK police procedure can't cope properly with baby birds from fallen nest.
There has been considerable brouhaha over Hong Kong’s waste strategy, especially plans to expand three landfills plus build an incinerator on an artificial island by Shek Kwu Chau – which passed two votes in the Legislative Council, but were then…
I’m fascinated to look around Cape Town, partly as I’ve found it mentioned in a report on cities and biodiversity, according to which ecotourism is among the significant benefits Cape Town derives from the natural environment.
Typhoon Haiyan was among the strongest storms on record, and devastated a swathe of the Philippines. A storm surge was most damaging; and surges have hit Hong Kong.
Mai Po Marshes has become one of the world’s greatest wetland reserves – and a place I’ve come to know well over the years. Indeed, Mai Po was a key factor that enticed me to come and live in Hong…
There's a tremendous opportunity to showcase Hong Kong biodiversity in West Kowloon cultural park.
A government plan to implement the Convention on Biological Diversity could offer the last best hope for Hong Kong's wildlife.
那麼,我們應該怎麼辦?依我看來,政府必須首先結束對焚化爐的偏執。如果我們不興建焚化爐,香港不會突然滿佈垃圾;大失所望的,就只有對數以十億計預算虎視耽耽的大小公司。 衛林士 我有份反對石鼓州焚化爐,最初全因它靠近我家長洲。當時我認為在這個美麗的地方興建工業建築物,還要加入高達150米的煙囪,實不應該。但當我對焚化爐認識日深,知道還有其他可行選擇後,我便明白不論焚化爐選址何處都是錯誤的方向。 我也開始明白依賴垃圾堆填是過時的做法。所以我很高興立法會議員最近撤回擴建將軍澳堆填區的決定,即使我們的環境局局長黃錦星表示如果不擴大堆填區、不興建焚化爐,政府便沒有「Plan B」。這是因為政府既沒遠見、也缺乏跳出框框的想像力嗎? 政府現行的廢物政策已是2005年的產物,當年香港家居廢物[市區固體廢物]的減廢目標毫不進取,只訂於在2014年以前每年減少1%。期間,實質廢物量卻有增無減。2011年時我們每天棄置近9,000噸家居廢物,比2005年多出三分之一。 今年五月,政府引入了可持續資源使用的藍圖。環境局局長也承認,在對付廢物方面「我們只踏出了幾步」。未前進的步伐源自政策的反對聲音,包括本來於2007年引入的家居垃圾徵費。值得一提的是,台灣實施廢物徵費後,減廢效果十分顯著。 反對政策的聲音亦阻撓了擴展三個堆填區的計劃,特別是將軍澳。透過大型焚化爐處理大部份沒被回收廢物的計劃亦同樣遇上困難。 政府聲稱焚化爐好處似乎不少,例如會採取「完全消毀」有機污染物的科技。可是,其他資料卻顯示焚化爐會製造重大污染,近期更有幾項源自西班牙、比利時和日本的研究,發現焚化爐與癌症和先天缺陷相關。此外,實驗室老鼠吸入受焚化爐灰塵的污染空氣後,組織、血液和DNA均出現損害。 那麼,我們應該怎麼辦?依我看來,政府必須首先結束對焚化爐的偏執。如果我們不興建焚化爐,香港不會突然滿佈垃圾;大失所望的,就只有對數以十億計預算虎視耽耽的大小公司。 接下來,政府需要重整焦點,研發以促進香港堆填區零廢物為目標的策略。政府官員告訴我們香港做不到,但連三藩市等大城市也開始透過減廢回收逐步實現這個目標。相比下,香港未免膽怯。 實施零廢物政策自然需要經費。但香港早已打算耗資逾200億港元擴展堆填區和興建焚化爐。這筆款項如果花在減廢回收,必定更能用得其所。可悲的是由於兩方面都毫無計劃也沒有任何資助,回收工作很多時落在小型公司和綠色團體手中,也有大量為幫補家計而拾荒的長者參與其中。政府既有能力推展昂貴的焚化爐計劃,便絕對可以加大回收力度。 由於市民抗拒垃圾徵費,政府便應考慮獎勵減廢的措施。其中,按樽的做法可以鼓勵用家把瓶子送回再用和回收的收集處。此外,大部份家居垃圾都是吃不完的食物,市民需要教育和鼓勵減少廚餘。 經處理廚餘可以轉化成氣體能源、生物燃料和肥料。政府也計劃設立兩家規模較小的廚餘處理中心。為什麼不擴大規模,又或不在垃圾站附近設置數間廚餘處理中心? 等離子電弧廢棄物處理技術,可以為有機垃圾和廚餘處理後過多的肥料提供解決方案。這種技術把廢物流加熱至攝氏數千度,然後爆破份子,化成可用作飛機燃料的氣體。如果沒有足夠的廢物需要處理,我們更可挖開堆填區抽出有價值的金屬,這可以幫助回復地貌,惠及鄰近居民。 從事有關技術的公司如能與航空公司達成購買處理產生燃料的協議,便可在不用花費大量稅款,甚至完全無須使用納稅人一分一毫的情況下,就能在香港興建處理工廠。事實上,據新成立組織「香港智能城市廢物資源協會」的Peter Reid估計,這項技術的成本,遠較政府原來的擴展堆填區或興建焚化爐計劃來得更低。 而且方法還可以更快實施,亦能為香港引入新的廢物處理專業知識,並同時製造就業機會、帶來更多好處。 那麼,我們還在等什麼? –完 作者簡介 衛林士博士是作家、攝影師和錄像製作人,以野生動物和保育為專長,在香港已居住26年。他來自英國,擁有物理化學博士,相信香港可以更努力保護本土天然資源,令香港人和野生生態受惠。 Written for Ming Pao Weekly; appeared on 20 July 2013.
Hong Kong government aims to dump and burn waste, and has no Plan B. Instead, it should develop a strategy that will energise Hong Kong by targeting zero waste to landfills and incinerators. I’m among the opponents to the Shek…
I was recently among a small group of people from Living Cheung Chau and the Association for a Beautiful Hong Kong who visited an urban park in north Cheung Chau together with a team from the Leisure and Cultural Services…
what does it mean to be a crazy environmentalist? Well, I can’t speak for everyone, but can tell of some of the things I’ve done in the past month
Can you do anything to protect yourself against air pollution? Answer: you can try, but the best way is to have cleaner air; or even move!
The Environmental Protection Department is extremely biased in favour of the Shek Kwu Chau incinerator, and seems unable to admit drawbacks with incinerators or really consider alternatives.
I recently received an email asking about the track record of innovation in sustainability in Hong Kong. “Sorry, can’t be too helpful here I think,” I replied. “Our track record of innovation in sustainability is probably terrible.” But the email did…
Tung Ping Chau is one of my favourite places in Hong Kong. But while I enjoyed the scenery during a recent visit – such as mudstone cliffs and crags, beaches, and quiet hamlets amidst woodland – there was sadness too. …
Fear of nature has become too common nowadays, and to some city people the natural world is an alien, even scary place.
With unglamorous Lung Mei on shore of Tolo Harbour such a centre of attention, it is worth considering just what “nature conservation” means.
Nature is not simply about protecting plants and animals – it’s also good for the soul, and vital for our society’s long-term well-being.
Grassroots support for conservation is building, and surely now ahead of the government, and especially developers who too often seem out of touch with our changing society
Response to plastic pellets “disaster” highlights concern for marine environment facing litany of woes
Tung Chung Bay, north Lantau, is in an area that has featured in China’s history, and is rich in biodiversity – yet will be devastated by expansion of Tung Chung town. 香港應珍惜東涌灣 [see below] There’s a wonderful wetland on the…
‘Science fiction’ waste solution a real option Plasma arc incineration is a forward-looking and realistic alternative to landfills, and won’t generate the toxic emissions associated with burning waste [updating a little, Aug 2022: still seems a concept, not proven in…
Hong Kong's former Chief Executive Donald Tsang professed interest in nature, yet was anti-environment in practice.
Here’s something I wrote recently, at request of Coalition for Sustainable Tourism. Came after some years railing against batty local regulations, that mean officially can’t accept freelance tour guides in Hong Kong. A Proposal for Fostering Ecotourism in Hong Kong,…
Why is it microbiologists seem so ignorant of evolution and so forth? Too many seem to treat viruses as chemicals, not lifeforms subject to evolution. Ah, isn’t ignorance bliss, especially when you’re an “expert”. Today’s (6 Jan 2009) South China…
The Hong Kong Government seems to be downplaying or misinformed about the health impacts of our air pollution, Chief Executive Donald Tsang has even said: “It is a question of visibility.”
Hong Kong Wetland Park is a curious place – with little wetland, excess dryland and an outsize visitor centre with exhibition areas like scifi scenes. I headed to the Hong Kong Wetland Park a few days ago – in 2008,…
WWF Hong Kong has launched a Save Our Seas campaign, aimed at combatting over-fishing. Just produced a short video, filmed by Hong Kong Outdoors contributor Charles Frew. You can watch the video online, including on YouTube: WWF Hong Kong SOS…
Back from Day 2 (of 2) of the workshop at the University of Hong Kong – and, for me, a marked improvement on yesterday afternoon, when I thought we mostly got lost in the models. Some good info today; inc…
Possible ways to clean indoor air a little. Prompted partly by reading info such as: ‘According to an article in “Heart,” the journal of the British Cardiac Society: “Epidemiology has clearly shown a link between increases in particulate air pollution…
The Tai Po Kau (大埔滘) Nature Reserve is a splendid example of reforestation.
Visitor accommodation in village houses just might prove a viable alternative to having some of our finest areas threatened by schemes that may reap financial rewards for some people, but leave Hong Kong’s wildlife and scenery the poorer.
Every year, Hong Kong’s hillsides are afflicted by fires, especially in late autumn and winter.
Two maps highlighting the beauty of Lantau Island, and potential projects - along with links to more info, including on great places to visit.
Perhaps bridge proponents could explain just why Hong Kong should contribute to the project, and so help push our air pollution from very bad to even worse.